(Image credit: Maria Siriano)
Pokiaľ ide o polievky, môžem ľahko povedať, že mám obľúbenú ruku: talianska svadobná polievka. Moja skúsenosť s tým nie je ani taliansky, ani manželská, skôr to bola jedna z prvých skutočných jedál, ktoré ma mama kŕmila, keď som bola dieťa. Legenda spočíva v tom, že by som ju nahlas vysypala, bzučala a bujón by sa mi drolil na krk, namočil mi krk košeľu.
(Image credit: Maria Siriano)
Recept bol odovzdaný matke a prispôsobený na každú zastávku od muža menom Fran, ktorého dcéra bola môj prvý priateľ v detstve. Naozaj si nespomínam Fran – zomrel, keď sme boli ešte malí – ale žije vo mne zakaždým, keď robím túto polievku. Teraz považujem za vhodné, aby to slúžil každému, koho milujem – od svojej vlastnej maloletej osoby (ktorá tiež klesá, driblovala a bzučí) na útulnú zimnú večeru, kde sa hostia tiež často zbavujú svojich spôsobov.
Vždy sme ju nazývali talianskou eskarolovou polievkou, pretože Fran používal escarole – širokú listovú, menej horkú formu endive – ako zelený prvok, aj keď môžete používať kale, špenát, šaráda, koláče, dokonca aj brokolicu. Je tiež známy ako zuppa di scarola alebo minestra marinata (Talianska svadobná polievka) kvôli spôsobu, akým sa zložky spájajú, ako šťastná láska. Je jednoduché pripraviť sa, ale má dostatok rozkvetu – herbové guľôčky a posledné pridanie sýrových stuh na vajcia – aby boli dostatočne špeciálne pre hostí.
Poznámky testera
Talianska svadobná polievka je už dávno jednou z mojich najobľúbenejších polievok, ale je to jedna z nich, ktorú som nikdy neurobil sám, pretože som vždy predpokladal, že je to práca, aby ste urobili všetky tie masové guľky pred samotnou polievkou. Tento recept dokázal, že sa mýlim roky. Polievka sa skutočne spája pomerne ľahko – urobil som to v týždni na neformálnu večeru bez rozruchu.
Miešanie zmesi vajec v jednom smere pomáha predchádzať akémukoľvek vážnemu zrážaniu, ktoré bolo predmetom predchádzajúcich komentátorov. Tiež, zatiaľ čo pôvodný recept nevyžaduje pridanie cestovín do hrnca, vždy som cítil, že to nie je talianska svadobná polievka bez nej. Bez ohľadu na trasu, ktorú si vyberiete, nebudete sklamaní.
– SHeeLM, Január 2018
Talianska svadobná polievka
Slúži 6 až 8
- 12 unca
mleté mäso (kuracie, morčacie, bravčové, hovädzie, teľacie alebo kombinované)
- 1/2 pohár
suché strúhanky alebo panko
- 3
veľké vajcia, rozdelené
- 1/2 pohár
strúhaný syr Pecorino Romano, rozdelený
- 1/2 pohár
strúhaný parmezán, rozdelený
- 1 lyžice
nakrájané čerstvé oregano listy alebo 1 čajová lyžička sušeného oregana
- 1 čajová lyžička
kosher soľ, plus viac na korenie
- 1/2 čajová lyžička
čerstvo mletú čiernu papriku a viac na korenie
- 3 lyžice
olivový olej, rozdelený
- 1
stredne žltá cibuľa, nakrájaná na kocky
- 4 klinček
cesnak, mletý
- 8 poháre
kurací vývar s nízkym obsahom sodíka
- 1 chumáč
zelené (ako escarole), orezané a roztrhané do kúskov (asi 6 ľahko zabalených pohárov)
- 3/4 pohár
varené malé cestoviny, ako je orzo alebo acini di pepe (voliteľné)
-
Vločky na červenú papriku, voliteľné
-
Citrónové klinčeky, voliteľné
Podložte mäso, strúhanku, 1 vajcia, 1/4 šálku pecorino, 1/4 šálky parmezánu, oregano, soľ a korenie v miske. Dôkladne premiešajte, ale dávajte pozor, aby ste mäso nepreťažili. Vytvorte zmes do guľôčok s priemerom 3/4 palce až 1/2 palce. Mali by ste mať 20 až 30 guľôčok, v závislosti od veľkosti, ktorú tvoríte.
Zahrejte dve polievkové lyžice oleja do veľkej panvice na stredne vysokej teplote, až kým nebude trblietavý. Pridajte guľôčky do šarží tak, aby sa nestrácala panvica a variť, občas sa otáčajte, až kým sa nezmäkne po celú dobu, 3 až 5 minút. (Ak sú v strede stále trochu ružové, nebojte sa, budú pokračovať vo varení v bujóne.) Premiestnite na dosku s papierovou utierkou, ak je každá dávka pripravená.
Zahrejte zostávajúci 1 lyžičkový olej v 4- až 6-kvartovej polievke na stredne vysokej teplote. Pridajte cibuľu a cesnak a omáčajte, kým cibuľa nie je jemná a cesnak je mäkký, ale nie hnedý, asi 5 minút. Pridajte vývar a varte do varu. Pridajte zelenú, znížte teplotu na nízku teplotu, zakryte a nechajte 10 minút rozmrznúť. Pridajte masové gule a varíme 5 minút. Medzitým kombinujte zostávajúce 2 vajcia, zostávajúce 1/4 šálky Pecorino a zostávajúce 1/4 šálky parmezánu v malej miske a porazte vidličkou na zmes.
Pomaly vlejte zmes vajec do miešacej polievky pomaly a pomaly miešajte v jednom smere. Obalte a vriec, až kým nie sú nastavené vaječné bity, asi 30 sekúnd. Ak sa používa, miešajte varené cestoviny. Chuť a sezón so soľou, čiernym korením, vločkami na červenú papriku a jemnou šťavou z citrónovej šťavy. Podávajte okamžite.
Poznámky k receptu
skladovanie: Zvyšky zostanú v utesnenej nádobe v chladničke až na 3 dni. Pri ohreve jemne opláchnite nad slabým teplom.